期刊信息
刊名:民族研究
主办:中国社会科学院民族学与人类学研究所
主管:中国社会科学院
ISSN:0256-1891
CN:11-1217/C
语言:中文
周期:双月
影响因子:0.792208
数据库收录:
北大核心期刊(1992版);北大核心期刊(1996版);北大核心期刊(2000版);北大核心期刊(2004版);北大核心期刊(2008版);北大核心期刊(2011版);北大核心期刊(2014版);北大核心期刊(2017版);中文社会科学引文索引-来源(1998);中文社会科学引文索引-来源(1999);中文社会科学引文索引-来源(2000-2002);中文社会科学引文索引-来源(2003);中文社会科学引文索引-来源(2004-2005);中文社会科学引文索引-来源(2006-2007);中文社会科学引文索引-来源(2008-2009);中文社会科学引文索引-来源(2010-2011);中文社会科学引文索引-来源(2012-2013);中文社会科学引文索引-来源(2014-2016);中文社会科学引文索引-来源(2017-2018);中文社会科学引文索引-来源(2019-2020);国家哲学社会科学学术期刊数据库;中国人文社科核心期刊;社科基金资助期刊;中国科技核心期刊;期刊分类:民族学
期刊热词:
田野调查与研究
主办:中国社会科学院民族学与人类学研究所
主管:中国社会科学院
ISSN:0256-1891
CN:11-1217/C
语言:中文
周期:双月
影响因子:0.792208
数据库收录:
北大核心期刊(1992版);北大核心期刊(1996版);北大核心期刊(2000版);北大核心期刊(2004版);北大核心期刊(2008版);北大核心期刊(2011版);北大核心期刊(2014版);北大核心期刊(2017版);中文社会科学引文索引-来源(1998);中文社会科学引文索引-来源(1999);中文社会科学引文索引-来源(2000-2002);中文社会科学引文索引-来源(2003);中文社会科学引文索引-来源(2004-2005);中文社会科学引文索引-来源(2006-2007);中文社会科学引文索引-来源(2008-2009);中文社会科学引文索引-来源(2010-2011);中文社会科学引文索引-来源(2012-2013);中文社会科学引文索引-来源(2014-2016);中文社会科学引文索引-来源(2017-2018);中文社会科学引文索引-来源(2019-2020);国家哲学社会科学学术期刊数据库;中国人文社科核心期刊;社科基金资助期刊;中国科技核心期刊;期刊分类:民族学
期刊热词:
田野调查与研究
被汉化最彻底的少数民族,费力形成的满语,最
【作者】网站采编
【关键词】
【摘要】大清王朝,作为我国最后一个封建王朝,由于其统治阶层或者说皇族是少数民族,所以清朝在历史上有其独有的特殊性,而关于大清皇帝在朝堂之上,说的是什么语言,换言之满清的官
大清王朝,作为我国最后一个封建王朝,由于其统治阶层或者说皇族是少数民族,所以清朝在历史上有其独有的特殊性,而关于大清皇帝在朝堂之上,说的是什么语言,换言之满清的官话是什么,就是一个很有意思的问题。
满语是我国古代,满足使用的语言,是在建州女真语言的基础上形成的,属于阿尔泰语系通古斯语族。在整个清朝,满语满文被作为“国语清文”,也就是清朝明令的官话,使用了三百年。
在最初完颜阿骨打建立的金朝,是有女真文字,但是后来金朝灭亡,女真字逐渐失传,只保留了女真语言。后来与蒙古联系密切后,满足就开始使用蒙文,表示满语。
“臣等四十卫无识女真字者,乞自后赦文职类,第用达达字”——《明英宗实录》玄城卫指挥撒升哈“时满洲未有文字,文移往来,必须习蒙古书,译蒙古语通之。”——《清太祖武皇帝实录》
满语随着后金的建立发展到巅峰,努尔哈赤还令人创造满文,不过在满清入关之后,由于满族从上至下的积极汉化,满语逐渐消亡。
发展至清中期以后,满族贵族日常的交流几乎不再使用满语,满语成为了下层满族人日常交流的语言,到清末期使用满语交流的仅余万人。
现在满语已经处于消亡的状态,狼君就生活在北方,周边有几个满族自治县,自己生活的地方也有非常多的满族人,但是与汉族没有任何区别,满族绝对是汉化最彻底的民族。
不过我们的一些方言,其中的一些日常用词,比如哈喇(动物油变质的味道),就是满语的单词,意为刺鼻。
不过随着普通话的普及,在日常交谈中,这类名词用的次数越来越少,尤其是现在的后生,基本上不再用这种词,满语日后不完全消失,估计也只会停留在研究之中了吧。满文的发展与演化
16世纪末,努尔哈赤统一女真各部,使原来分散的女真各部又重新聚合成为一个整体,再说满语却写蒙古文,显然不再适应女真的发展。1599年,努尔哈赤命额尔德尼、嗎盖二人创制满文。
“汉人念汉字,学与不学者皆知;蒙古之人念蒙古字,学与不学者亦知。我国之言写蒙古之字,则不习蒙古语者不能知矣。\"——努尔哈赤《清太祖武皇帝实录》
在努尔哈赤的推动下,最早的满文出现了,现在称为“无圈点的满文”,也称为“老满文”,并开始出现用老满文记载的史料。
不过老满文再后来的实际的使用中,发现了越来越多的问题,1632年,为解决这些问题,完善满文,皇太极命达海修缮满文。
也就因此形成了“有圈点的满文”,称为“新满文”,并从1636年开始,使用新满文记载史料,并在后来康雍乾三朝得以发扬,尤其是到乾隆一朝,由于乾隆自身极高的汉语造诣,乾隆亲自领导满语满文改革。
在乾隆一朝,满语满文的发展进入鼎盛时期,乾隆钦定了大量的“新满语”,满文的书写变得规范化,使用的更加普遍,刊印了大量的书籍,对汉语古典也进行了大量翻译。
但是由于满汉文化交流深入,尤其是满族面对先进的汉族文化党的影响,开始不自觉地使用汉语汉字,尽管历代皇帝都坚持推广满族,但是到嘉庆年间,满清的龙兴之地,都很少说满语了。
大清满汉大臣之间的交流方式,也随着满文满语的衰落而变化。所以现在一些影视剧中,尤其是穿越剧,现代的人穿越到清朝可以无缝衔接,是不可能的。
在最初,皇帝与大臣交流,就是几个重要大臣,尤其在前期,都是满族贵族,君臣之间大多使用满语。
到了康熙年间,还是重用汉臣,不过这些汉臣也是懂满语的,君臣交流的时候,满汉两种语言混着用,说着汉语蹦两个满语词,说着满语蹦两个汉语词。
再到后来,发展到乾隆后期,就是大力推广满语的那为皇帝,在与大臣交流时,说的也是一口流利的汉语,满语成了特殊场合,比如祭祖祭天地等特殊场合或者请安的专用语。